** "I swear it to you on my common woman's head, the common woman is as common as a common loaf of bread--and will rise." Judy Grahn from The Common Woman
Ululation
Ululation
At Real Toads, Kenia introduces us to the landai form and
invites us to “write a bunch” of them.
Kenia's Wednesday Challenge
image credit: Drew Harron via Compfight
under a Creative Commons License.
Only five out of 100 women in Afghanistan graduate from high school;
most are married by the age of 16. For many, poetry allows them to
express themselves. It's the only voice they have, but women writing
poetry is seen as shameful and could result in a beating or even death,
reason why they have to rely on pen names.
Women write and recite landai, two-line folk poems that can often
be humorous, sexy, raging, tragic and also deal with love,
grief, war, exile and Afghan independence. The success of the poetry
form is attributed to it being easy to memorize, which is really
important in a culture where women are poorly schooled and forbidden to
write or read.
The word landai means “short, poisonous snake” in Pashto. The poems are collective — no single person writes a landai;
a woman repeats one, shares one. It is hers and not hers.
“Landai belong to women,” Safia Siddiqi, a renowned Pashtun
poet and former Afghan parliamentarian, said. “In Afghanistan, poetry is the women’s movement from the
inside."
.
Please go to this New York Times article to learn more about lanai, the eloquent poetry of resistance of the Afghan women:
Ululation
*for Zarmina
Cut out my tongue, my voice
becomes a slender insect’s song.
Now the night is ripe with music
Is there anyone who can still sleep?
In the hills my sisters are waking.
the sky swells to
contain their grief.
A storm gathers, women open their throats
a cloud passes in front of the sun.
Under this burqa, I am invisible. Nobody sees
the brown leg of sorrow or the contour of my wings.
a cloud passes in front of the sun.
Under this burqa, I am invisible. Nobody sees
the brown leg of sorrow or the contour of my wings.
My secret wish. Simply this. That my daughters
find these shards of my heart and can make no sense of them!
find these shards of my heart and can make no sense of them!
Written for Imaginary Gardens with Real Toads , “landai”.
* Rahila was the name used by a young poet, Zarmina, who committed suicide two years ago. Zarmina was reading her love poems over the phone when her sister-in-law caught her. “How many lovers do you have?” she teased. Zarmina’s family assumed there was a boy on the other end of the line. As a punishment, her brothers beat her and ripped up her notebooks, Amail said. Two weeks later, Zarmina set herself on fire.
* Rahila was the name used by a young poet, Zarmina, who committed suicide two years ago. Zarmina was reading her love poems over the phone when her sister-in-law caught her. “How many lovers do you have?” she teased. Zarmina’s family assumed there was a boy on the other end of the line. As a punishment, her brothers beat her and ripped up her notebooks, Amail said. Two weeks later, Zarmina set herself on fire.
** "The Common Woman" by Judy Grahn - A classic of the second wave feminist movement, published in
the form of a pamphlet. I bought my copy
at Old Wives Tales bookstore in San Francisco and it was passed from friend to friend.
11 comments:
The 1st one is truly powerful !!!
This is a lovely..specially the sky swelling to contain their grief and burqa ~
Wow, you did an amazing job...these are moving and so strong n' fragile!
Brilliant!
Gabrielle, you have COMPLETELY captured the soul of the landai. These pierce straight to the heart. I am sad for the young poet who committed suicide, and for all of her sisters, who struggle to survive in a place where oppression rules. You write so beautifully - and soulfully.
lovely and powerful....
Each one of these is a jewel. The sing a song of the strength and power within women.
These are so poignant. You capture the heart of landai well.
... 'My secret wish. Simply this. That my daughters find these shards of my heart and can make no sense of them!' This resonated with me in a most powerful way.
Spot on in your interpretation of landai. The one about being invisible under the burqa is just heartbreaking.
this is the fourth blog i've visited tonight where women wrote about other women being at the least repressed if not outright abused. an all too common occurence!
♥
Thank you so much for your heartfelt comments. I am not writing regularly these days, but felt so moved by Kenia’s challenge that the landai insisted on being conceived. Although I have not experienced the degree of cultural repression that Afghan women do, I know what it feels like to be silenced.
With these landai, let us celebrate the courage, resilience and imagination of women everywhere who are oppressed, exploited, abused.
I apologize for not having commented on your offerings. Life has been full of demands. I do plan to visit as soon as I am able.
Post a Comment